オレンジ行政書士事務所

日本行政書士連合会 登録番号:13080697号/東京入国管理局 届出済 申請取次行政書士 (東)行13第275号

TEL.03-6868-8709

〒104-0033 東京都中央区新川1-3-21 BIZSMART茅場町304号室

当事務所のサポート内容/Support

services / ဝန်ဆောင်မူ

「行政書士」とは?

 လူဝင္မူ႔ႀကီးၾကပ္ေရး ေရွ႕ေန ဘာလဲ။

 行政書士(ぎょうせいしょし)とは、行政書士法に基づき、官公署(省庁、都道府県、市町村、警察署、保健所その他の行政機関等)に提出する書類及び権利義務・事実証明に関する書類の作成、提出手続きの代理、作成に伴う相談に応ずることなどを業とする日本国の国家資格者のことです。

 What is "Gyosei-shoshi lawyers" ?
 Gyosei-shoshi lawyers (certified administrative procedures specialists)
, also known as Immigration Lawyers and Administrative Solicitor, form
a legal profession in Japan. Based on the Administrative Solicitor Law,
one can acquire such a qualification through either the national examinations
or if one fulfilled certain specific criteria doing government work.

ビザに関する各種申請書類の作成代行

 

 We can daraw up aplpications for your Visas (status of residence) in behalf of you . /ခင်ဗျာ: အစာ: ဗီဇာ အထွက် စာရွက်စာတန်: ရေ:အွဲ တတ် ပါ တယ်။

 外国人のお客様にとって「命の次に大事」とされるビザ(在留資格)。しかし、その手続きには、様々な提出資料が必要となります。また、法律上の要件に合ってなければいけません。
 このような煩わしい手続きは、すべて当事務所にお任せください。お仕事や学業で忙しい皆様に代わり、短い期間で書類の準備をして、手続きをスムーズに完了いたします。
 

 We can daraw up aplpications for your Visas (status of residence) in behalf
of you .
 
 For foreign nationals, they say ,Visa(status of residence) is most important
thing next to the life. But for the procedures you need various documents
to present for the immgration Bureau. And the documents must conform to
the regulations of law. Please leave these troublesome things to us. In
behalf of you, who are busy with your work or study, we will complete the
procedures in short time smoothly.

ビザ(在留資格)に関する各種申請書の入管への届出代行

 We can submit the written application to a Immigration bureau on behalf of you./ခင်ဗျာ: အစာ: ဗီဇာ အထွက် စာရွက်စာတန်: အကြောင်:ကြာ: တတ် ပါ တယ်။ 

  ビザ(在留資格)に関する各種手続は、原則的に申請者ご本人様が入国管理局に出向き手続をしなけばなりません。
 但し、入管法の規則により、「弁護士又は行政書士で所属する弁護士会又は行政書士会を経由してその所在地を管轄する地方入国管理局長に届け出た者」には、その申請を取次ぐことが認められています。
 オレンジ行政書士事務所の代表行政書士は、上記手続を済ませ申請取次行政書士としての「届出済証」を所持しております。従いまして、お客様に入管に出向いて頂く必要なく、行政書士のみが出向き手続を行うことが出来ます。お仕事などでお忙しく時間に余裕のないお客様又は入管での手続がご心配なお客様はぜひご依頼ください。

 We can submit the written application to a Immigration bureau on behalf
of you.

 For the Visa application ,in principle, applicant himself/herself must
go to a immigration bureau and follow the necessary procedures.
 But based on the Ordinance for Enforcement of the Immigration Control
and Refugee Recognition Act, An attorney or administrative scrivener (gyosei-shoshi)
who has notified the director of the regional immigration bureau exercising
jurisdiction over the area where the bar association or administrative
scrivener’ association to which the attorney or administrative scrivener
belongs is located through the association is recognized to submit the
written application on behalf of the foreign national.
 Gyoseishosi-lawer of this office has the certificate.
Please leave this procedure to this office. In behalf of you, who are busy with your work or study, we will do it. You don’t need to go to a immigiration bureau.

届出済証明書

その他ビザ(在留資格)に関するご相談

 We can consult for you concerning your visa with tender care./ဒိပြင် ခင်ဗျာ: အထွက် တိုင်ပင် တတ် ပါ တယ်။ 

 書類作成途中にお客様が感じる疑問点や、在留資格に関する不安等がございましたら、お気軽にご相談ください。親身になってご提案申し上げます。また、外国籍の方々の採用をご検討中の日本の企業・団体の方々からのご相談も歓迎いたします。

 We can consult for you concerning your visa with tender care.
 When you have any problem about Visa application or status of residence,
inquire to this office with a light heart. We consult for you with tender
care. And we welcome any iquiry from employer which is considering employing
foreign nationals.

お問合せはこちら/Inquiry